珈琲の作り方

アメリカンコーヒーの由来

アメリカンコーヒー

平群道の駅でお客様にホット珈琲をサーブしていて高い確率で、「アメリカンにして下さい」と言われます。

どれくらいの比率かというと、10杯注文されるうちの2杯くらいはアメリカンにしテート言われます。

で、一体アメリカンって何なんでしょう?

お客様からしたら、アメリカンコーヒーって、多分ホットよりも薄くて、お砂糖やフレッシュを入れなくても飲めるコーヒーっていうイメージだと思います。

むかし勤めていた喫茶店でも、ホットをお湯で割って、分量の割り増しをした珈琲をアメリカンとして販売していました。(1990年頃の話)

ご年配(55歳以上)の方からすれば、

ホットは濃くて飲み難いので、砂糖やフレッシュを入れる代わりに、お湯で薄めて飲み易くした、ホット珈琲のお湯割りがアメリカン

というイメージなのでしょう。

今回はアメリカン珈琲の由来をお話しします。

View this post on Instagram

Mieko Hasegawaさん(@miejuly.16)がシェアした投稿

アメリカンは日本の珈琲

アメリカンって、言うくらいなのだから、その発祥地はアメリカ合衆国に違いないと思っていたのですが、調べてみると、USAにはアメリカンがないことが分かりました・・・

じゃあ、アメリカンってなんだろう?ってなるわけですが、

昔USAにビジネスや旅行に行っていた人たちが、現地で飲んだ珈琲が薄くてすっぱかったので、そこで飲んだ珈琲を日本に帰ってきて再現した

のが、日本流アメリカン珈琲になったわけです。

ちなみにUSAで当時飲まれていたコーヒーには特に名称はなく、コーヒープリーズ、と注文するだけで出てくるものでした。

んん・・結局アメリカンコーヒーって和製英語ですらなく、あくまで日本オリジナルの珈琲を、アメリカンコーヒーと言う名称にしたって事になります。(ああややこしやややこしや)

アメリカコーヒーの発祥

ついでにUSAで日本の人たちが当時飲んだ、アメリカの珈琲って何だったのか?を見てみます?

USAは当初、イギリスのプロテスタントの人達が中心に移民した入植地でした。

イギリスでは今も昔も、紅茶を飲むことが日常だったので、アメリカに入植したイギリス人たちも紅茶を飲んでいました。

しかし、本国から送られてくる紅茶には、随分と高い関税がかけられていたらしく、それに怒ったアメリカ入植者たちが、ボストンに集積された紅茶を海に投げ捨ててしまいました。(詳しくは下ブログ参照)

それ以来、USAでは紅茶の代わりに、

ブラジルから安く輸入した珈琲を、浅く炒って、パーコレーターで煮だして、紅茶に似せた味にした物

を飲むようになったと言う訳です。

View this post on Instagram

William shaw/ Wilbo Bagginsさん(@willshaw93)がシェアした投稿

USAで上のパーコレーターで抽出された、珈琲を飲んだ日本人が、本国に帰ってきてそれを再現すべく、当時日本で大流行していた喫茶店珈琲(コテコテ、エグエグ、濃厚の珈琲)をお湯で割ってもらって飲んだわけですね。

実際のアメリカン珈琲とは?

日本では、アメリカンコーヒーを大層持ち上げて、専門家らしく浅く炒った(ミディアムロースト?)珈琲を使ったものが、本当のアメリカンだよ。

と言う専門家もいますが、んなこと考えるまでもなく、現実はてけとーにホットをお湯で薄めたものが、実際のアメリカンコーヒーです。

まあそれだけ、日本人は珈琲への思い入れが強く、バリエーションを増やして珈琲文化をアップデートしていきたいのでしょうね。

まさしく、アメリカンコーヒーは日本人が作り出した、日本人のための珈琲ってことだと思います。

ん・・・?まてよ、

ホットを好んでストレートで飲むのは日本人位なので、日本流ホットは全部アメリカンコーヒー

なのかもしれませんね。

あっ。これは新しい発見かもw

ちなみに、アメリカでは7割近い人が、パーコレーター珈琲にお砂糖や、ミルクを加えて飲みます。

コーヒーだけをストレートで飲むのは、日本人くらいです。

アメリカーノはエスプレッソ

あと一つ、付け加えないといけない事があります。

先日ドイツに行っている知り合いのミュージシャンが、ミュンヘンで ”アメリカンミッケ” というメッセージをくれたのですが、それは正確にはアメリカンではなく、アメリカーノという飲み物です。

いわゆる、エスプレッソのお湯割りです。

これ、結構間勘違いしている人が多いです。

もひとついうと、日本のイタリアンで出てくるホットはこのアメリカーノであることが多いです。

エスプレッソのお湯割りが、イタ飯屋さんのホットです。

View this post on Instagram

Jennifer Stephensさん(@stephens.jennifer_)がシェアした投稿

アメリカーノはコーヒーの表面にうっすらとクレマが浮いているので直にわかります。(上インスタ参照)

アメリカーノの名称の由来は、アメリカ人はエスプレッソをストレートで飲めなかったので、お湯で薄めて飲んだそうです。

それを見たイタリア人が、侮蔑の意味を込めて命名したそうです。(イタリア男子はエスプレッソをストレートで一気飲みするのが習慣)

最後まで読んで下さり、ありがとうございました。

POSTED COMMENT

  1. happyyukilife より:

    恥ずかしながら、カフェで働いているのに、アメリカンの本当のことを知りませんでした!いや〜ビックリです!日本にしかないんですね!!勉強になりました!ありがとうございます*

  2. sugitacoffee より:

    コメントありがとうございます。 ^^) _旦~~
    日本人の珈琲に対する思い入れの強さが生み出した、珈琲だと思います。(/・ω・)/

  3. lololomo より:

    めちゃくちゃ勉強になりましたー!!
    貴重な情報をありがとうございます!
    僕もコーヒーを出す仕事をしているので、ブラジルから安い豆を仕入れて〜とかは知っていたのですが、エスプレッソベースのアメリカーノのことなども知れて全てが繋がりました!
    面白い記事楽しみにしてます!

  4. sugitacoffee より:

    日本の珈琲文化は、懐が深いので、いろんな国からいろんな珈琲が入ってきて楽しいですね。
    入ってきた珈琲文化を、日本流にアレンジして、日本人向けの珈琲に作り替えてしまうのも、日本人らしくて、独特だなーといつも思っています。 ^^) _旦~~

happyyukilife にコメントする コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です